W poniedziałek 23 stycznia 2017 roku w Petersburgu zmarł Światosław Świacki, rosyjski poeta, jeden z najwybitniejszych tłumaczy literatury polskiej w Rosji. Tłumaczył między innymi utwory poetów polskiego romantyzmu (m.in. Adama Mickiewicza i Juliusza Słowackiego), jak również wiersze współczesnych polskich twórców (m.in. Czesława Miłosza, Zbigniewa Herberta, Wisławy Szymborskiej, Tadeusza Różewicza, Stanisława Grochowiaka, Ernesta Brylla, Ewy Lipskiej i Stanisława Barańczaka).
Świacki urodził się w rodzinie polskiej w Leningradzie w 1931 roku. Ukończył studia polonistyczne na Uniwersytecie Leningradzkim. Debiutował jako tłumacz w 1955 roku. Za dzieło jego życia uważany jest nowy rosyjski przekład poematu dygresyjnego „Pan Tadeusz", nad którym pracował przez osiem lat, oraz „Sonetów Krymskich” Adama Mickiewicza.
Wielokrotnie nagradzany. Otrzymał między innymi odznakę „Zasłużony dla kultury polskiej" (1970), nagrodę ZAiKS (1970), Nagrodę im. Andrzeja Drawicza (2002) i Złoty Medal „Zasłużony Kulturze Gloria Artis” (2016).
AN